วันพุธที่ 16 ธันวาคม พ.ศ. 2558

ALL กับ EVERY จะใช้อย่างไรให้ถูกต้อง

ALL กับ EVERY จะใช้อย่างไรให้ถูกต้อง



หลายคนคงเคยงงและสับสนการใช้ All และ Every  ที่เราเข้าว่าแปลว่าทั้งหมด แต่ที่จริงมีข้อแตกต่างในการใช้อยู่เล็กน้อยค่ะ โดยเพื่อน ๆ จะได้เรียนรู้การใช้คำศัพท์ All และ Every ทีเราจะเสมอในวันนี้ได้อย่างลึกซึ้งมากขึ้น ลองมาดูกันเลยค่ะ

การใช้ ALL และ EVERY

All และ Every มีการใช้ที่แตกต่างกันเล็กน้อยดังนี้ค่ะ
  • Every จะใช้กับคำนามเอกพจน์  All จะใช้กับคำนามพหูพจน์
ซึ่งจะให้ความหมายที่เหมือนกัน ๆ ลองมาดูตัวอย่างเพื่อทำความเข้าใจกันค่ะ
Every boy likes robots.
All boys like robots.
ซึ่งทำสองประโยคนี้แต่ว่า เด็กผู้ชายชอบหุ่นยนต์ เหมือน ๆ กัน
  • เราใช้คำว่า All of แต่ไม่ใช้ Every of
All of my friends are singing Karaoke.  (ไม่ใช้ Every of my friend)
  • เราใช้ All the…..แต่ไม่ใช้ Every the
All the thieves were caught  (ไม่ใช้ Every the thief)
  • เราใช้ All + uncountable noun (คำนามที่นับไม่ได้)
She likes all music.
  • สำหรับคำว่า All day และ Every day จะมีความหมายที่แตกต่างกัน
All day : She can’t play piano all day.  (เธอไม่สามารถเล่นเปียโนได้ตั้งแต่เช้าจรดค่ำ)
Every day: She can’t play piano every day. (เธอไม่สามารถเล่นเปียโนได้ทุกวัน จันทร์ อังคาร พุธ…..เป็นต้น)



ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น